Глава 9

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Глава 9

Она решила посоветоваться с матерью по поводу происходящего с ней. Одетта с порога заметила, что с дочерью что-то происходит.

— Что с тобой, Деми?

— Мама, твоя дочь… как бы это выразиться помягче… извращенка!

— Заходи домой и мы это обсудим, — ответила Одетта.

Деметра переступила порог своего дома. Тогда Одетта сказала ей:

— Ничего себе заявление!

Она захлопнула за дочерью дверь и добавила:

— С чего ты взяла, что ты такая?

— Я, кажется, ревную своего любимого друга.

— И кто твой любимый друг? — спросила мама.

— Разве я тебе не говорила? Декьярро.

— Тот самый, что помогает тебе влюбить в тебя Дарио?

— Именно.

— И к кому же ты его ревнуешь?

— Ни к кому конкретно. Просто абстрактно. Я не хочу, чтобы он женился на какой-нибудь девушке.

— Почему?

— Тогда он не станет мне помогать.

— Если Дарио влюбится в тебя, это и так произойдет.

— Но почему? Разве нам плохо вместе? Мы обсуждаем практически все на свете!

— Декьярро, впоследствии, станет обсуждать «все на свете», как ты выражаешься, со своей будущей женой.

— Как же так? — на глаза Деметры навернулись слезы.

— Потому что так обычно и бывает. Жены и мужья ближе нам, чем близкие друзья. Или ты хочешь, чтобы Декьярро сделал тебя своей женой?

— Я не думала об этом, — ответила изумленная Деметра.

— Тогда тебе стоит об этом подумать. Чтобы не оказаться в такой ситуации, как одиночество и желание остаться с любимым человеком при упущенной, в свое время, возможности.

— Декьярро — мой друг и только.

— Я надеюсь на это.

— Он не может мне нравиться? Почему? — удивилась Деметра.

— Он тебе не пара.

— Опять старая песня! Декьярро сказал, что Дарио — мне не пара, а ты то же самое говоришь о нем самом.

— Дарио — примитивный, молодой, богатый парень, думающий только о себе и неком списке побед над женщинами.

— Декьярро — не такой! — вставила Деметра гневно.

— Верно! И разве тебе не кажется это странным? Молодой, достаточно обеспеченный мужчина не интересуется девушками! Это даже не просто странно, это подозрительно!

— Может, у него кто-то есть? — предположила Деметра.

— Тогда почему он все свободное время проводит с тобой?

— Он обещал мне помочь.

— И какой мотив у него есть? Зачем он тратит на тебя время?

— Просто потому, что он добрый и отзывчивый. Ему жаль меня и хочется помочь.

— Да-да, уже смешно! Ни один человек не станет помогать другому безо всяких на то оснований! Все делают что-либо лишь ради своей выгоды.

— А иначе?

— А иначе не бывает, дочь моя.

— Но есть же альтруисты! — горячо возразила Деметра.

— Ты в своего Декьярро влюбилась, милая, вот тебе и мерещится, что он все делает просто так, ради здорово живешь!

— Ничего подобного! Я все еще люблю этого мерзавца, Дарио!

— Я рада, что твоя любовь не слепа, доченька.

— Она никогда и не была такой. Почему же я никак не могу выкинуть Дарио из головы?

— Всему свое время.

— Декьярро тоже так говорит. Вы с ним вообще похожи и смогли бы найти общий язык.

— Ты уверена? — усмехнулась Одетта.

Деметра и не подозревала, что будто бы предлагает своего любимого друга в качестве зятя своей матери. Это и показалось матери даже забавным. Декьярро и Деметра! Невозможно представить, что они могут быть вместе! Худшей пары в природе просто не существует! Дочь — красавица, а он невзрачный; Деметра умна, а Декьярро — хитер и расчетлив; Деметра наивна и непосредственна, а Декьярро преследует какую-то цель, смысл которой ей, Одетте, непонятен. А как можно разрешать любимой дочери встречаться с молодым человеком, если не уверена в его порядочности? Но и запретить им видеться было бы жестоко. У Деметры, кроме него, совсем нет друзей. Наверняка, с ним она делится секретами, доверяет ему свои мысли. Конечно, человеку, тем более, девушке, больше всего необходима мать, но и друг тоже нужен. Вот только странно, что у ее дочери друг — мужчина! Это как-то не вписывалось в рамки отношений, к которым привыкла Одетта. Но разве все должны жить по тем правилам, которые ей знакомы?

Деметра ушла в свою комнату и снова задумалась. Если она не извращенка и не девушка легкого поведения, то кто же? Как охарактеризовать ее возникшие вдруг странные чувства к Декьярро? Скорее всего, ей просто хотелось от души насолить Дарио. Но разве его вина в том, что он любит женщин совсем другого типа внешности? Ведь вкусы различны. Но Деметре определенно отомстить ему за свое нерастраченное чувство, свою напрасно испытываемую нежность. Как часто она читала романы, где говорилось: главный герой повстречался с девушкой и бросил ее, нашел другую. Но ведь Дарио не бросал ее, она даже в любви ему не признавалась.

«Но как же? Я отдала ему свое сердце и что получила взамен?»

И на глаза навернулись слезы. Деметра всегда была чересчур сентиментальна. Она могла расплакаться при просмотре романтической комедии, новостей по телевизору. Ей всегда было жаль тех, кто голодает, болеет или получил увечье в результате несчастного случая. Поэтому новости она сама себе смотреть запретила. На ее памяти там сообщалось лишь что-то плохое. Конечно, то сердечко, что она подарила Дарио, лишь пустая безделушка. Но для нее самой этот подарок равносилен чему-то особенному. Это было важным для нее. И ей хотелось, чтобы Дарио понял это, почувствовал. А иначе как можно любить? Как испытывать лишь желание плоти, когда есть душа? Душа такая наивная, трепетная, романтичная, нежная… Деметре так хотелось, чтобы кто-то видел в ней больше, чем просто девушку, которую можно лишь завалить в постель. Ей хотелось, чтобы ее кто-нибудь любил. Просто любил. Несмотря на то, что она не активная, несексуальная, не стерва, каких всегда и везде обожают мужчины. Деметра знала, что обожают. И знала, что ей никогда не стать такой. Да она и не ощущала в себе такой потребности. И лишь сейчас в полной мере начала осознавать, что именно по этой причине всегда будет оставаться одна. Тем более, что вокруг тысячи и тысячи женщин куда красивее ее. На худой конец, просто хитрее и поэтому привлекательнее. С такими мыслями Деметра и заснула.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.