Глава 56

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Глава 56

Вскоре после этого разговора Дарио поймал Деметру у преподавательской и сообщил, что есть сведения о том, что он ее на диплом взять не может. И сказал ему об этом «один человек». Деметра сразу же догадалась, что это ее муж.

— И кто его просил? Любовь человека мучает. Решил пожаловаться коллеге на это святое чувство? Думал, ты его пожалеешь? Нет, обломилось. Я ведь, главное, слышала голос Декьярро. Так и узнала, кто это был. Надеялся, что ты меня бросишь?

— Ты с ним жестока, — заметил Дарио.

— Мой отец утверждал однажды, что я буду все прощать своему мужу и не замечать его недостатки и промахи. Очевидно, со мной это утверждение не срабатывает.

— И все равно я безумно тебя люблю! Я был бы согласен терпеть твои издевательства, твои упреки полное отсутствие снисхождения ко мне. Лишь бы ты была моей.

— Женой или любовницей? — прищурилась Деметра.

Ей вдруг стало любопытно, кем он ее хочет видеть в своей постели. Такие мужчины, как Дарио, вызывают дрожь в коленях и легкое сердечное волнение даже у порядочных женщин. И порядочным мужчинам лучше об этом не знать.

— Естественно, женой. Конечно, прежде мне бы пришлось убить Декьярро, ведь просто так он ни за что тебя не отдаст! Но ты того стоишь.

— Дарио, ты романтик, — заявила она, смущенно улыбаясь.

— Я особо опасный рецидивист. Моя любовь к тебе — преступление. Категорически запрещено любить замужнюю женщину.

— Правда?

— Конечно. И скоро меня ждет заслуженное наказание.

— Какое же?

— Разлука с тобой.

— Но ты ведь вернешься? — затаив дыхание, спросила Деми.

— Сомневаюсь. Давай не будем о грустном. Ты уже решила, как назовешь своего ребенка?

— Я решила это уже давно. У меня будет девочка — я так хочу. Ее будут звать Пандора.

— А если все-таки мальчик?

— Тут без вариантов: Дарио.

— Жаль, что будет девочка, — улыбнулся он печально.

— Жаль. И особенно жаль, что у нас с тобой ничего не вышло.

— Угу. Декьярро только об этом не говори.

— Хорошо.

— Иди. Передавай привет своему тонкому дамскому мастеру.

— Почему ты его так называешь?

— Ну… Так говорится, когда у мужчины рождается дочь.

— А! Это плохо?

— Замечательно. Твой ребенок — чудо, ведь ты — его мать.

— Спасибо, Дарио.

И она пошла на занятие.

Было уже 17 апреля, а Дарио не спешил выполнить свое обещание уехать немедленно, как только узнает о беременности Деметры. И Деметра его не торопила. Ей надо было еще собрать материал для своего диплома.

Деметра пришла к Декьярро. Он сидел за компьютером.

— Кьярро, а ты не подскажешь… Дарио будет сегодня?

— А он, говорят, в Вашингтон уехал.

— Ты его отправил по работе?

— Нет. Намекнул, что готовит тебе сюрприз.

— А! Даже так! Ну ладно. До свидания, Кьярро.

— До свидания, — еле слышно.

«Опять обиделся. Господи! Ну, в чем я виновата? Ну, не на тебя обратила внимание! Конечно! Ты уже и скромный сидишь, не повернулся даже. Ревнуешь. Зря, между прочим. Он просто мой научный руководитель. Но тебе видней».

Деметра надеялась, что он спросит, когда Дарио уедет навсегда. Или посмотрит загадочно, как он умеет это делать. А фига. Декьярро был в зеленой кофте, а Деметра в голубой. И завитая, накрашенная. Наверное, вообразил, что ради Дарио старалась. А у нее на уме был только законный муж.

Дома Декьярро не вытерпел и спросил жену:

— И зачем ты искала Дарио? Как у Вас с ним дела? Диплом-то пишете уже?

— Да.

— Уже? — ревниво.

— Да. Материал уже есть. Теперь надо еще съездить на территорию.

«Пусть поревнует. Ему полезно» — усмехнулась Деметра про себя.

Декьярро принял ее улыбку как руководство к действию. ОН немедленно притянул ее к себе и поцеловал.

— Будешь по нему скучать?

— Нет.

— Ему-то, наверное, обещала!

— Пришлось. Не стану же я его обижать. Он должен думать, что я помню о нем. Все-таки, он сделал для меня самый лучший подарок на свете. Не могу же я быть неблагодарной!

— Это какой же? — прищурился Декьярро.

— Иногда ты меня просто удивляешь… своей непонятливостью. Он познакомил меня с тобой.

— Ты, правда, меня любишь?

— Люблю. Я простая, Кьярро. Полюбила и сделала предложение.

— Я сделал.

— Ты от меня сбежал.

— Но кольцо-то у меня уже было!

— Ах, да. Это правда. Оно бесподобно! — она в 1000 раз взглянула на свое обручальное кольцо.

— Кольцо… или я? — с надеждой, рисуясь, спросил муж.

— И ты, дурачок мой любимый, и ты.

Она поцеловала его.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.