Скромное обаяние буржуазии
Скромное обаяние буржуазии
Банкет состоится в восемь. Предварительная выпивка в семь тридцать.
* * *
Маргарэт подошла к светонепроницаемым окнам, которые смотрели на деловой центр Хьюстона. Но полюбоваться панорамой города ей не удалось — перед глазами стояла черная пелена.
* * *
В фойе раздался мужской смех сэра Томаса.
* * *
Он был высок и достаточно морщинист, чтобы его можно было назвать интересным.
* * *
Держался он столь непринужденно, что ей подумалось, что его корни по прямой идут к Александру Великому.
* * *
Он, как она себе это представляет, типичный генерал: суровое лицо и туго натянутые носки.
* * *
Маргарэт предъявила ему ослепительную улыбку.
* * *
Глаза ее были сейчас огромными, глубокими и очень голубыми.
* * *
Один взгляд медовых глазок — и весь его здравый смысл переместился в штаны.
* * *
Он сделал несколько горделивых шагов в ее сторону.
* * *
Он пожал своими мужественными плечами, которые сегодня были заключены в идеальный смокинг.
* * *
В нем бушевало пламя до самых носков.
* * *
Она выглядела как шикарная черная кошка в голубом коконе.
* * *
Он стал подниматься по лестнице, прижавшись к ней губами.
* * *
Этот поцелуй предназначался лишь для окружающих, и все же он тронул сердце и разум Маргарэт, хоть отпечатался лишь на губах.
* * *
«Блондинка с волосами до пояса, ногами до ушей!»
* * *
Тяжелый, пряный запах ее духов таил в себе коварство газовой бомбы.
* * *
На лице у нее появилась маска прекрасной гарпии.
* * *
Томас встряхнул головой с насмешливым отчаянием.
* * *
Он с громким вздохом опустил руки, и линия его плеч утратила некоторую долю внушительности.
* * *
Что за кресло? Некуда приткнуть голову или ноги. Что же касается других частей тела мужчины, там явно не хватает мягких прокладок.
* * *
Томас с самым серьезным видом пересел на диван.
* * *
Мышцы, ответственные за хмурость, сейчас определенно включились в работу.
* * *
«Эта женщина считает его тупым куском мяса!»
* * *
К нему вернулся его высокомерный взгляд.
* * *
Он поднял вверх уже изогнутые донельзя брови.
* * *
За неимением лучшего транквилизатора, он просто засунул руки в карманы брюк.
* * *
Во рту у Маргарэт появился привкус страха.
* * *
Ей потребовалось почти физическое усилие, чтобы уйти.
* * *
«Придется ехать домой в костюме проститутки!»
* * *
Он не поднял, а уронил ее настроение.
* * *
Она вышла на улицу, торопясь домой, как раненый кролик.
* * *
Надо будет продумать, как ей выпутаться из связи, которая так и не состоялась.