Расставанье не для нас
Расставанье не для нас
Надежда свернулась и умерла.
* * *
Усилием воли Линда проглотила сожаление о своей несложившейся жизни.
* * *
Мечта разрушилась, как карточный домик в ураган.
* * *
Страдания извергались сначала маленькой струйкой, потом превратились в целый поток.
* * *
Теперь она уже не будет его лучшим другом. Он будет мужем Лизы.
* * *
Убитая этой последней каплей, она уронила голову на крышу машины.
* * *
В глубине сознания что-то плакало и стонало.
* * *
— Ты, должно быть, устал с дороги, Трэвис. Почему бы тебе не прогуляться?
* * *
Его посиневший, опухший подбородок приподнялся, и он выровнял себя, держась рукой за перила.
* * *
Глухой шум помог прочистить мозги.
* * *
Потом его рот открылся без высокой связи с его мыслями.
* * *
Он слишком долго пил из колодца трагедий.
* * *
Звук, очень похожий на рыдание без слез, поднялся к его горлу и вырвался с бешеной силой.
* * *
От его мужского запаха у Линды поджались пальцы на ногах.
* * *
Она подергала стянутые в хвостик волосы, решительно отгоняя воспоминания.
* * *
Маленькая частичка ее тела хранила в памяти тот поцелуй.
* * *
В спальне было душно. Дневной зной проникал во все щели. Линда подошла к окну и распахнула его. В комнату ворвался теплый воздух, неся с собой запах ночной свежести.
* * *
— Что мне нужно, так это стакан холодного молока. И я выпью его прямо из пакета.